From a long time, the Tollywood industry has been receptive to artists and technicians from different parts of the nation and also to different concepts. At the same time, they are also open to encouraging films from other languages and make them a success. This reduces the Teluguism in titles.
But in all this, one thing is missing, the essence of Teluguism. This is especially in the case of titles. As you have noticed, many films that come do not have the authentic Telugu titles. They tend to have English and Hindi words than proper Telugu words.
Teluguism In Titles
Sometimes, having a proper Telugu title ensures that the family audiences connect to it and this can lead to good collections. By having that Telugu flavor in titles, it also develops that bonding between the audience and the films. Let us wish the industry works on that.
Recently released movies Nannaku Prematho, Soggade Chinni Nayana showed their Teluguism in the titles itself and attracted the family audience towards them. In the past there are many films which shows the telugu nature in the titles. But now the situation is reverse. There are many fashionable titles which refer Hindi and English words more in it.